提灯は、最初から「ちょうちん」と発音したらしく、「てうち
ん」「ちゃうちん」等と書いて有ります。
古くは、「提燈」「挑燈」「挑灯」と書き、時には「張燈」とも
書きました。
現在では、「提灯」「提燈」を用いています。
「挑」はチョウはカカグ〔掲〕(高く持ち上げる)、「提」はテ
イでサゲル(手に提げて持つ)、「燈」はトウでトモシビ、
「灯」は「燈」の略字です。
「挑燈」は(ちょうとう)「提燈」は(ていとう)と読むべきです
が、「燈」或いは「灯」は唐音で(ちん)と読み、初めは高く
掲げるともしびを
「挑燈」(ちょうちん)と呼び、後に手に
提げるともしびが出来たので「挑」
の代わりに
「提」を使用するようになり「提燈」(ちょうちん)になったの
で
はないかと思われます。